Eric Prog

アクセスカウンタ

zoom RSS lecca-lecca

<<   作成日時 : 2004/08/10 11:52   >>

ブログ気持玉 0 / トラックバック 0 / コメント 3

昨日のイタリア語会話で,一番私にヒットした言葉が"lecca-lecca",意味は「ぺろぺろキャンディ」。平べったい円形の,棒にさしてあるキャンディのことですね。
例文は"Questo e` il lecca-lecca piu` buono di tutti."(これは一番おいしいぺろぺろキャンディです)…ピノキオの一場面とは言え,何じゃこりゃ?

???「ぺろぺろキャンディ」って普通名詞???
辞書を引いてみると,確かに「ぺろぺろキャンディ(“ぺろぺろ”は平仮名)」と書いてあります。…でも,何か他に言い方無かったんでしょうかね?

「Dr.スランプ」に出てくるのは,確か「ペロリンキャンディ」,あれも"lecca-lecca"ですね。

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(3件)

内 容 ニックネーム/日時
ぺろぺろキャンディーって、ペコちゃん、ポコちゃんの絵が書いてある不二家の商品が最初なんですか?それとも、海外から入ってきたんですかね? ぺろぺろキャンディーは好きです。でも、虫歯になりそう…。あはは。 私は、以前(学生の頃)ガムの噛み過ぎで、虫歯になりました。(あの頃はキシリトールとかまだなかった!シュガーレスはあったけど、私が好きだったのは、クールミント(ぺんぎんガムだったから…))
友人に、「喋ってないときは、ガム噛んでんだなぁ〜」と、よく言われてました…。あはは…(泣)
Kelly
2004/08/10 18:48
"lecca-lecca"という単語("leccare"からの語でしょう)があるという事は,外国にもああいうキャンディはあるんでしょうね。駄菓子にもぺろぺろキャンディ然としたものがあったような気がします。
「学生の頃にキシリトールがなかった」って,…お姉様?(私が学生の頃には確か既に…,と言う事は…虞翻虞翻,もといゴホンゴホン)
ちなみに,私の好きなガムは"NO TIME"(キシリトール以前からあるシュガーレス:歯みがきガムと言われるものですね)です。風船もできて,ボリュームも申し分なし。ただ,単価が高いのが欠点です(7個100円なんですよね)。で,ガムを噛んだ後は,口をゆすぐなり歯磨きするなりして,口の中の糖分を洗い流さないといけないようですね。それをすれば虫歯予防の助けになるとの事です。
Eric Prost
2004/08/10 23:58
キシリトールって、いつからあるの?私、高校の時にすっごい虫歯になって、それ以来、ガムは噛んでいないの。同じガムしか噛まなかったからね・・・。(凝るとそればっか・・・)あはは。歯磨きガムは知っております。でも、あんまり好きじゃないかも・・・。口の中がモゴモゴしちゃって・・・。
ところで、私の「評論家」についての記事なんだけど・・・
今日の記事はうまくかけなかったわ・・・。あれはね、ある特定の人に向けて書いたものだったの・・・。
だから・・・。 ちょっと、書き方を間違えてしまったかも知れないわね。
評論家全般をどうのと言っているのではなく、ちょっと、ある特定の人に向けてのメッセージだったもので・・・。危険なことをしてしまったわね・・・(苦笑) 西高の人たちは、ある事件があったので、敏感に察知したようだけど・・・。 ごめんなさいね。 それだけ、伝えておきたくて・・・。 
Kelly
2004/08/11 03:00

コメントする help

ニックネーム
本 文
lecca-lecca Eric Prog/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる